Committed to delivering excellence.
Meeting your subtitle needs.
Bridging the world one subtitle at a time!
What We Offer
Professional subtitle services which include:
- Accurately synced subtitles/closed captions/SDH.
- Customizable fonts, angles, background text colour.
- Transcription of video content (at an additional fee). If you provide your transcription file, there will be no additional fees.
- Proofreading your transcript for flaws in grammar, spelling and syntax. (At your request)
- Light editing such as: cutting, muting, adding/decreasing brightness, making video sharper, speeding up/slowing down video, etc. (At your request)
- Inclusion of your logo.
- SubRip (.SRT) subtitle file.
Why Subtitles Matter?
Subtitles are the key to overcoming digital communication barriers. They are particularly beneficial for those with auditory disabilities, enabling them to understand the context of audio elements in video dialogue, such as music, conversation, or laughter. This is especially crucial when the video content lacks a designated sign language interpreter.
A Wide Variety of Language Pairs
At FEPSS, we provide 200+ language pairs for subtitles. Such as:
- European languages: English, French, Finnish, Spanish, Portuguese, Dutch, Polish, Czech, etc.
- African languages: Fula, Hausa, Somali, Swahili, Chichewa, Nyanja, etc.
- Middle Eastern: Arabic, Farsi, Hebrew, Turkish, etc.
- Asian languages: Indian, Tagalog, Pashto, Japanese, Dari, Chinese, etc.
….and more!
Benefits of Subtitles
Subtitles are a powerful tool that transcends linguistic, cultural, and regional barriers, fostering global unity. They cultivate a profound understanding among global citizens by facilitating learning and respect for diverse cultural norms, languages, education, racial sensitivities, arts, music, rich traditional heritage, and much more. With professional subtitling, your audio/visual content becomes more appealing, inclusive, and globally accessible.
Our Team
Our team of skilled linguists and seasoned subtitlers are committed to crafting subtitles that enhance your audience’s understanding of your message, just as you intended. They apply sound judgment in adhering to linguistic principles, religious/secular sensitivities, and regional cultural contexts to deliver the highest quality subtitles for your video content.
Subtitles Categories
SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing)
Providing synchronized subtitles in various languages, along with audio descriptions, ensures accessibility for the hearing impaired and those watching in noisy environments, helping you reach a broader and more diverse audience.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Closed Captions (CC)
Adding synchronized subtitles with audio descriptions for the hearing impaired or those watching in noisy environments.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Video Localization
Adapting subtitles to match the cultural, linguistic, and regional preferences of the target audience.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Educational and E-Learning Subtitling
Adding subtitles to educational videos, e learning courses, tutorials, and training materials for improved comprehension and accessibility.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Multimedia Subtitling
Providing subtitles for various multimedia content, including films, TV shows, web series, animations, and more.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Subtitling for Social Media
Creating attention-grabbing subtitles for videos shared on social media platforms to enhance engagement and accessibility.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Legal and Compliance Subtitling
Producing accurate subtitles for legal videos, court proceedings, depositions, and compliance-related content.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Technical Subtitling
Adding subtitles to technical videos, product demonstrations, and instructional content, ensuring clarity and comprehension.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Subtitling for Marketing and Advertising
Designing engaging subtitles for promotional videos, commercials, advertisements, and marketing campaigns to captivate the audience.
Service Outcomes
- Accurate and well-timed subtitles that align with the audio for a seamless viewing experience.
- Adherence to appropriate standards and guidelines, ensuring overall quality and professionalism.
- Reservation of original content’s context, maintaining the storyline’s integrity and emotional impact.
- Cultural adaptation to resonate with the target audience, considering linguistic and regional nuances.
- Enhanced reach and broader global audience engagement, overcoming language barriers for wider content consumption.
Contact Us
Order your subtitle package today! Contact us to request a quote.
Our base rates for subtitles and video translations in English, French, or Spanish are available on our item order pages. For other language pairs, please use the request form to contact us for a quote.
After clicking on a package below, scroll down and click on the options for the type of service you want (“Subtitles/Closed Captions/SDH”, “Transcription”, “EN to/from ES/FR Translations”, or “FR to/from ES Translations”) and the duration of the video to view the corresponding rates.
(Check out our FAQ page for more information)
You can learn more about our processes here.
Featured Items
Subtitle Services (Including Closed Captions and SDH)
Video Translation Services
Transcription Services